Very interesting article in the NYT about the shifting use of Mandarin and Cantonese in Manhattan’s Chinatown. After last week’s poorly-researched and insensitive article about bullfighting in Catalonia, it will take a few more well-balanced articles like this one to win back my trust.
As usual, I found more to ponder in the article’s comment section than in the article itself. I cite this comment from the above article by MB:
Would love to hear from my Cantonese-speaking peeps from the Metro area. Have you noticed these changes in Chinatown in recent years? How do you feel about the situation? And will you try to learn Mandarin as a result?
http://community.nytimes.com/comments/www.nytimes.com/2009/10/22/nyregion/22chinese.html?permid=3#comment3
One reply on “Mandarin and Cantonese in NYC’s Chinatown”
I obviously don’t live in NYC, but this is definitely happening in Vancouver as well. Although I’m not aware of any enclaves in Vancouver where I “can’t even order food”, as the one dude from the article suggests; almost no one who owns a business here can’t speak English.
While Mandarin speakers outnumber Cantonese speakers by over 10:1, I hardly think Cantonese is in any danger of extinction, although you’ll probably hear very little of it in North America in a couple of generations.
I’m a (poor) Cantonese speaker but no, I have no real intention of learning Mandarin, mostly because I can’t really see how it would benefit me (other than the simple satisfaction of learning a new language/dialect). The only place I really use Chinese is in Hong h Kong, where everyone still speaks either Cantonese or English, and will for my lifetime.